イディッシュ語やヘブライ語の翻訳。これらの言語は別の言語で書かれた文章にも出てきます。その理解、翻訳のためには、さまざまな言語や文化、宗教や慣習についての専門的知識、実践の経験が不可欠です。
小説『リーマン・トリロジー』刊行。リーマン・ブラザーズ創業者一族の栄枯盛衰を描く巨篇!|Hayakawa Books & Magazines(β)
この本にはイディッシュ語やヘブライ語が出てきます。それで部分的に私もお手伝いさせていただきました。
ユダヤ人の研究をしている身としては、こうしてたくさんの方々にユダヤに興味を持ってもらえそうなのはとても嬉しいです。でもこれ以上の偏見や誤解が生まれませんようにと願っています。